Almanca Akademik Tercüme

Almanca Akademik Tercüme

Almanca Tercüme Bürosu Almanca akademik alandaki çeviri projeleri için alanında uzmanlaşmış Almanca akademik tercüme yapan çevirmenler tahsis ederek benzersiz bir iş süreci oluşturan bir çeviri bürosudur. Almanca Akademik konulardaki belgelerinizin tercümeleri, konusunda uzman ve deneyimli akademisyen Almanca çevirmenlerimiz tarafından itina ile çevirisi yapılır. Almanca akademik tercüme hizmetlerimiz akademisyenler, araştırmacılar, yüksek lisans/doktora öğrencileri, bilim adamları, bilim kurumları ve kuruluşlarının ihtiyaçlarına yöneliktir.

Akademik alanda Almanca çeviri ve tercüme hizmeti verdiğimiz akademik konular;

Almanca Akademik Doktora, Almanca Akademik Master, Almanca Akademik Yüksek Lisans Tezleri, Almanca Akademik Ödevler, Almanca Akademik Projeler, Almanca Akademik Sunumlar, Almanca Akademik Araştırmalar, Almanca Akademik Uzmanlık Tezleri, Almanca Akademik Makale, Almanca Akademik Kitaplar, Almanca Akademik araştırma notları ve her türlü kaynaklarının tercümesi, Almanca Tercüme Bürosunun sunduğu hizmetleri arasındadır. Almanca tercümesi yapılacak metin alanında uzman Almanca akademik tercüme yapan çevirmenler tarafından Türkçe diline tercümesi yapılmaktadır.

Almanca Akademik tercümenin tamamlanmasından sonra çeviri metni kontrol edilir. Almanca akademik tercümenin redaksiyonunu, kontrolünü kesinlikle tercümeyi yapan Almanca tercüman yapmaz. Almanca Akademik Tercüme, aynı yetkinliğe sahip bir başka Almanca tercüman tarafından kontrol edilir. Kontrol işlemi tamamlandıktan sonra redaksiyon işlemleri gerçekleştirilir.

Almanca akademik tercümelerinizde sizi öne çıkartacak avantajlarımız;

Almanca akademisyen tercüman kadrosu

Türkçe dilinden Almanca diline tercümelerde Almanca dilini iyi derecede bilen redaktör tarafında kontrollerinin sağlanması

Almanca akademik çevirilerde gerçekçi teslimat süresi, zamanında tercüme projelerinizin teslimi

Almanca diline veya Türkçe diline tercümesini yaptığımız akademik dosyanın çeviri sürecinde hızlı ve düzenli bilgilendirilmesi

Almanca akademik makalenize özel çevirmen tahsisi ve projenizin tek bir tercümanın bitirmesini sağlamamız

Türkçe den Almanca diline akademik yayınlardaki tercümelerde bilgi ve deneyimlerimizden yararlanmak ve akademik konuda Almanca çeviri hizmeti almak için lütfen bizimle irtibata geçiniz.

Almanca akademik konu alanları ve Kaynak Bilgi;

Almanca akademik projelerinize, dosyalarınıza, kitaplarınıza, özel çalışmalarınıza çeviri hususunda destek alabilmek, dil alan fazlalığını çoğaltmak, yabancı makalelere, kaynaklara ve konusunda uzman kişilere başvurabilmek, kendi çalışmalarınızı tüm dünyada yayınlamak isteyebilirsiniz. Almanca akademik konularla bilimsel konular birbirini tamamlayan, Almanca akademik teknik bilgi ve altyapı gerektiren, alanında uzman profesyonel Almanca akademik çeviri yapan tercüman kadromuzla yapılan hizmetlerdendir.

Bu sebeple Almanca akademik metinlerin tercümesi; çeviri yapılacak dile ve literatüre hakim, tecrübeli, alanında ihtisas mezun, profesyonel Almanca tercümanlar tarafından yapılması gerekmektedir.

Almanca Akademik Çeviri;

Günümüz teknolojisi ve internet ağı akademik çalışmaları da etkilemiş ve birçok alanda bilinmekle beraber artık Almanca akademik çalışma ve makaleler kitaplar arasında kalmamakta, var olan birçok akademik çalışmalar web sitesinde de yayınlanmış bulunmaktadır. Bir akademisyenin Almanca yazdığı makalesi yalnızca birkaç yıl önce hitap etmiş olduğu topluluk tarafınca buluna bilme ihtimali artık şimdiki zamanda ülkelerin en ücra yerinde bir üniversitedeki bir profesörün makalesini bulmak mümkün duruma gelmektedir. Bu mümkündür fakat eğer o akademisyenin Almanca makalesi sizin anlayacağınız Türkçe diline tercüme yapılmamışsa, yani akademik çeviri olmadan sizin için bir önem arz etmemiştir. Bu bilgiler ışığında, ülkemizde gelişmiş olan üniversite ağı ve doçentler, profesörler, akademisyen verileriyle doğru orantılı olarak yapılan akademik çalışmaların sayısında da yükselme görülmüştür. Buna bağlı olarak artışla beraberinde yapılan faaliyetlerin başta Almanca olmak üzere çeşitli dünya dillerine tercüme yapılması ihtiyacını getirmiştir. Tersini düşündüğümüzde, Türkiye akademik çevrelerinin yurt dışından edindiği Almanca akademik çalışmaların da Türkçeye çevrilmesi ihtiyacı artmıştır.

Almanca akademik çeviri zor bir alandır. Üniversitelerdeki öğretim elemanlarının araştırmaları, Almanca tez raporları, Almanca dergileri ve makaleleri gibi metinleri kapsamına almaktadır. Almanca akademik makalelerin genelinin ortak özelliği uzun yıllar araştırma yapılıp, büyük emekler, süre ve maddiyat harcanıp hazırlanmış Almanca akademik makale metinler olmasıdır. Böyle çalışmaların tercümesi de tıpkı kendileri gibi titizlikle ve özenle yapılmalı. Önemle teknik konulu bilgi barındıran akademik metinlerde yapılacak bir hata işi başka boyutlar götürebilir. Dolayısıyla Almanca tercüman kaynak metni önce kendisi okumalı, anlamalı ve çeviriye bu bilgiler ışığında başlamalı ve tercüme çözümlemesini hatasız olarak gerçekleştirmelidir. Almanca akademik metinlerin dili çoğunlukla ağır ve alanla hiçbir alakası olmayan bir kişi için bazı zamanlar anlaşılmaz hal alır. Dolayısıyla, akademik tercüme işini üstlenmiş bir Almanca tercüman hem bu alanda tecrübeli hem de eğitim anlamında çok çeşitli Almanca akademik metinlere yatkın olması gerekmektedir. Almanca tercümesi yapılacak dile ve literatüre hakim olmak büyük dikkat arz etmektedir.

Almanca Yeminli Tercüme Bürosu olarak Almanca akademik tercüme alanında uzmanlaşmış, akademik lisana hakim, daha önce birçok Almanca akademik tercüme yapan Almanca tercümanlarımızla her içerikte ve her alan dallarındaki akademik çalışmalarınızı istediğiniz hedef dillere veya dilediğiniz Almanca dilindeki bir çalışmayı da Türkçe diline çevirisini yapmaktayız. Siz kıymetli akademisyenlerimize profesyonel Almanca çevirmenlerimizle hizmet vermekten memnuniyet duyarız.

Almanca Akademik Konu Başlıklarımız;

Almanca Akademik Tercüme, Almanca Akademik çeviri, Almanca Akademik Tercüman, Akademisyen Almanca Tercümeleri, Almanca Akademi Tercümesi, Akademik Yeminli Almanca Tercüme

ANKAÇED - İvogsan Tercüme Bürosu Ankara Çevirmenlik Derneği Yönetim Kurulu Üyesi İştirakidir.