Bulgarca Boşanma Kararı Çevirisi

Bulgarca Boşanma Kararı Çevirisi

Bulgarca boşanma tercümesi ile ilgili olan çeviri ihtiyacını ilk olarak açıklayalım. Evli çiftlerin evlilik hayatlarının devamını getirememeleridir. Böyle durumlarda aile mahkemeleri eşlerin boşanma işlemini gerçekleştirir. Evliliği bitiren kişiler sonraki evliliklerinde yurt dışında yapacakları ülkede konuşulan resmi dilin Bulgarca olması sebebiyle belgenin Türkçe’den Bulgarca diline çevirisi gerekmektedir. Geçmişe dönük beyanlarda bulunmak zorunda olduklarından boşanmış olduklarını gösterir mahkeme kararı istenmektedir. Taraflardan biri yurt dışında ise bu karar Bulgarca tercüme edilerek noter onayı yapılacak şekilde gideceği ülkede konuşulan dil olan Bulgarca çevrisiyle birlikte boşanma kararı Bulgarca tercümesioranın resmi kurumu olan evlendirme dairesine teslim edilir. Diğer türlü yurt dışından Türkiye’ye gelen yabancı vatandaşların Türkiye’deki evliliklerinde yabancı kişinin yurt dışında boşanmış ise Bulgarca boşanma belgesinin Türkçe’ye tercümesi istenmektedir.

Boşanma kararlarının Türkçe’den Bulgarca diline veya Bulgarca dilinden Türkçe’ye tercümesinde boşanma davaları çevirilerine bakan uzman Bulgarca tercümanlarla hizmet veriyoruz.

Boşanma, Ayrılık Belgesinin Konu Başlıkları Kısaca Bunlardır;

Bulgarca boşanma tercüme, Bulgarca boşanma çeviri, Bulgarca boşanma kararı tercümesi, Bulgarca mahkeme boşanma kararı çevirisi, Bulgarca Türkçe boşanma karar tercümesi, Bulgarca yurt dışı boşanma kararı tercüme, Bulgarca yabancı ülkede boşanma çeviri, Bulgarca boşanma kararı çeviri, Bulgarca boşanma kararı tercümesi

ANKAÇED - İvogsan Tercüme Bürosu Ankara Çevirmenlik Derneği Yönetim Kurulu Üyesi İştirakidir.