Çince Sanatsal Edebi Tercüme

Çince Sanatsal Edebi Tercüme

Çince Edebiyat ve sanat alanlarında yapılan tercümelere sanatsal veya edebi Çince tercüme denir. Sıklıkla Edebi Çince kitap, Edebi Çince dergi, Edebi Çince şiir, Edebi Çince tiyatro metni, Edebi Çince reklam metinleri, Edebi Çince reklam amaçlı kataloglar, Edebi Çince broşürler ve benzeri belgeleri kapsamaktadır. Edebi veya sanatsal Çince çeviri çok hassas bir tercüme türüdür. Edebi Çince Çeviri yapan tercümanın Çince diline ve kültüre hakim olması ve bilgi sahibi olduğu kadar Türkçe diline de aynı şekilde hakim olmalıdır. Bu tür Çince edebi tercümelerde genelde Çince dilinde kullanılan anlam içeriğinin hedef dile aktarılması gerekir.

Çince Edebi tercüme, hikaye, roman, ansiklopedi, masal, şiir, makale gibi farklı şekillerde yorumlanabilen, üzerinde çok çalışılması gereken ve kolay olmayan Çince çeviri şeklidir. Edebi Çince çevrilecek dili ve çevrilecek olan hedef dili ana dili derecisinde Çince bilmesi gerekmektedir.

Çince Sanatsal Tercüme;

Çince Sanatsal konulardaki makaleler, Çince resim, Çince sanat tarihi, Çince sanatsal içerikli sergi ve toplantılar, Çince ülkesel ve yöresel arkeoloji ve sanata ilişkin tanıtımlar ve buna benzer konulardaki tercüme hizmetlerimizdir. Çince Edebi ve Çince Sanatsal tercümeler, ayrı bir uzmanlık, deneyim ve hatta yetenek gerektiren bir alandır, çünkü Çince edebi tercümelerde sadece içeriğin tercümesi yeterli değildir, yapılan çeviri Çince metnin üslubunu ve edebi karakterini de yansıtmalıdır.

Çince Edebi Sanatsal tercümelerde bu çok önemli ve dikkat edilmesi gereken bir konudur. Çünkü, ister Çince reklam tanıtım amaçlı bir Çince broşür metni olsun, isterse web sitenizde yayınlanan Çince bir mesaj sayfası olsun, aynı anlama gelse dahi Çince tercümede yanlış kullanılan Çince kelime tercihi ya da içeriği ile ilgilisi olmayan bir üslup, size hem itibar hem de para kaybına neden olabilir.

Dolayısıyla, aslında her Çince edebi tercümenin, bir Çince edebi tercüme niteliklerini taşıması gerektiğini ifade etmek yerinde olur. Bu sebeple Çince edebi tercüme yapan edebi alanda Çince çeviri yapan Çince tercümanlarımızla birçok edebi Çince çeviri projelerini bitirmiş bulunmaktayız.

Çince Sanatsal Edebi Tercümesini Yapmış Olduğumuz Konuları;

Çince Edebi Öykü Tercümeleri Çevirisi, Çince Edebi Hikaye Çeviri Tercümesi, Çince Edebi Makale Çeviriler ve Tercümeler, Çince Edebi Roman Tercümesi, Çince Edebi Kitap Çevirisi,  Çince Edebi Deneme Metni Tercümeleri, Çince Edebi Şiir Çevirileri, Çince Edebi Tiyatro Senaryosu Tercüme, Çince Edebi Film Senaryosu Tercümeleri, Çince Edebi Kitap Çeviri Tercümesi, Çince Edebi Deneme Metni Tercümesi, Çince Magazin - Dergi Tercümesi

 

ANKAÇED - İvogsan Tercüme Bürosu Ankara Çevirmenlik Derneği Yönetim Kurulu Üyesi İştirakidir.