Estonca Simultane Tercüme

Estonca Simultane Tercüme

Estonca simultane tercüme anında yapılan eş zamanlı tercümedir. Estonca simultane tercümede; Estonca tercüman içinde mikrofon ve kulaklık olan bir kabin içinde bulunur. Estonca Simultane tercümede Estonca tercüman konuşmacıyla eş zamanlı olarak konuşmaktadır. Kulaklığı vasıtasıyla duyduğu konuşmayı Estonca Türkçe tercüme yapar ve mikrofon vasıtasıyla konuşulanı dinleyicilere iletir. Estonca simultane tercümelerde kabin, mikrofon, kulaklık gibi benzeri araç gereçlerin yer aldığı teknik bir donanıma sahip olmak gerekmektedir. Tercüme Büromuz Estonca simultane, konferans tercümeleri ve simultane olan tekniksel konularda da danışmanlık hizmeti verebilmektedir.

Estonca Simultane tercümede, tercüman simultane kabin içinde olup ve konuşmacının söylediklerini eşzamanlı olarak tercüme yapar. Dinleyiciler ise kulaklıklarını kendi kullandıkları Estonca dili moduna alarak, ayarlayarak konuşmaları eşzamanlı olarak dinleyebilirler. Estonca Simultane çeviri, büyük ve genellikle birçok dili içeren toplantı organizasyonlarında, konferans, kongre gibi etkinliklerde tercih edilir.

Estonca simultane çevirmenlik hizmetlerini, iyi derecede Estonca dil bilgisi, diksiyon ve konulara hakimiyet gerektirdiğinden diğer Estonca tercümanlarımızın dışında sadece Estonca simultane tercüme, çeviri yapan alanında uzman profesyonel, tecrübeli, Estonca dil bilimci Estonca tercümanlarımız tarafınca hizmet veriyoruz.

Estonca Simultane Tercümelerde Sistemin Önemi;

Sistemlerimizin hepsi Estonca simultane sektörlerinde dünyada öncü olan bosch markasının imzasını taşımaktadır. Toplantı salonunuza, konferans salonunuza özel olarak projelendirilen ses sistemlerimiz sayesinde dinleyiciye kaliteli bir ses sunmaktadır. Eş zamanlı olarak 30 dilde simultane tercüme imkanı sunan tercüman ünitelerimiz dijital ekranları sayesinde tercümanlarımız için hatadan uzak, konforlu bir ortam yaratmaktadır.

Estonca Simultane tercümede çevirmen sayısı;

Bir Estonca simultane tercüman maksimum aralıksız 1 saat çalışabildiğinden, Estonca simultane tercümeler için minimum 2 simultane çevirmen gereklidir. 2 kişiden oluşan bir simultane tercüman ekibi, 1 gün içerisinde maksimum 4 saat çalışabilmektedir.

Estonca Simultane Tercüme Alanları;

Estonca simultane tercümanlarımız, her türlü Estonca sunumlar, Estonca simultane toplantılar, Estonca simultane konferanslar, Estonca sempozyum, Estonca simultane görüşmeler, Estonca özel sunumlar, Estonca yabancı iş heyetleri, demeçler, programlar için hizmet vermektedir.

İzmir, İstanbul, Antalya, Eskişehir, Diyarbakır, Konya, Afyon ve Ankara başta olmak üzere Türkiye’nin birçok şehrinde Estonca simultane tercüme hizmeti verdiğimiz referanslarımız mevcuttur.

Estonca simultane çevirilerde tercümenin zamanı çok önemlidir ve mutlaka çok deneyimli eş zamanlı Estonca Türkçe tercüme yapabilen hedef dille, diğer dili çok iyi bilen donanımlı, hızlı düşünen, anlama ve aktarma yeteneğine sahip Estonca simultane tercümanlar gerekmektedir.

Estonca Simultane Tercüme Donanımı;

Estonca simultane donanımlarının tercüme ofisimiz tarafınca sağlanabilmesi talep ediliyorsa, konferansın türü, konuşmacı ve ziyaretçi sayısı belirtmelidir.

Siz değerli müşterilerimizin verdiği programa, bilgilere, organizasyonun yapılacağı tarihe göre aşağıdaki donanımları içerecek şekilde bir fiyat teklifi verilir.

Simultane dinleyici kulaklığı, Simultane tercüman, Toplantı amaçlı ses sistemi, Kürsü mikrofonu, El telsiz mikrofonu, Yaka telsiz mikrofonu, Delege mikrofonu, Delege besleme ünitesi, Ses kayıt sistemi, Simultane kabin

Estonca Tercüme Büromuz bünyesinde bu konuda en deneyimli Estonca simultane tercüman kadromuzla sizlerle beraberiz.

Estonca Simultane Tercümenin Önemi;

Estonca simultane ifadesi “aynı anda gerçekleşen” olarak tarif edilmektedir. Estonca simultane tercüme ise, yalıtımı sağlanmış ve gerekli teknik donanımları bulunan kabinlerde, kaynak dilin ifadelerinin mikrofonlu kulaklık yoluyla elde edildiği ve kısa süre içerisinde hedef dile dönüştürüldüğü çeviri türüdür. Estonca simultane tercüme kusursuz bir hız, tecrübe, bilgi ve hakimiyet gerektirir. En ufak bir duraksama ve kayma tüm kontrolün kaybedilmesine sebep olabilir. Bunun yanı sıra hizmetin ayrılmaz parçası olan teknik donanımlar ve ihtiyaçların kalitesi gözden kaçırılmaması gereken ön koşullardır. Estonca toplantıların, sunumların, konferansların gerçekleştiği veya gerçekleşeceği salonların yoğunluğu nedeniyle yeterli yalıtım donanımı bulundurulmalıdır. Estonca simultane tercüme hizmetin gerçekleştirileceği noktada mutlaka bir veya birkaç defa ses kontrolü, kulaklık kontrolü yapılarak tüm aşamalar gözden geçirilmelidir. Daha sonra gerekli teknik Estonca terminoloji araştırması yapılmalı ve alanında uzman Estonca simultane çevirmenlerin kusursuz performansı için tüm altyapı ve teknik donanım oluşturulmalı ve titizlikle organizasyon gerçekleştirilmelidir.

 

ANKAÇED - İvogsan Tercüme Bürosu Ankara Çevirmenlik Derneği Yönetim Kurulu Üyesi İştirakidir.