İngilizce Simultane Tercüme

İngilizce Simultane Tercüme

İngilizce simultane tercüme anında yapılan eş zamanlı tercümedir. İngilizce simultane tercümede; İngilizce tercüman içinde mikrofon ve kulaklık olan bir kabin içinde bulunur. İngilizce Simultane tercümede İngilizce tercüman konuşmacıyla eş zamanlı olarak konuşmaktadır. Kulaklığı vasıtasıyla duyduğu konuşmayı İngilizce Türkçe tercüme yapar ve mikrofon vasıtasıyla konuşulanı dinleyicilere iletir. İngilizce simultane tercümelerde kabin, mikrofon, kulaklık gibi benzeri araç gereçlerin yer aldığı teknik bir donanıma sahip olmak gerekmektedir. Tercüme Büromuz İngilizce simultane, konferans tercümeleri ve simultane olan tekniksel konularda da danışmanlık hizmeti verebilmektedir.

İngilizce Simultane tercümede, tercüman simultane kabin içinde olup ve konuşmacının söylediklerini eşzamanlı olarak tercüme yapar. Dinleyiciler ise kulaklıklarını kendi kullandıkları İngilizce dili moduna alarak, ayarlayarak konuşmaları eşzamanlı olarak dinleyebilirler. İngilizce Simultane çeviri, büyük ve genellikle birçok dili içeren toplantı organizasyonlarında, konferans, kongre gibi etkinliklerde tercih edilir.

İngilizce simultane çevirmenlik hizmetlerini, iyi derecede İngilizce dil bilgisi, diksiyon ve konulara hakimiyet gerektirdiğinden diğer İngilizce tercümanlarımızın dışında sadece İngilizce simultane tercüme, çeviri yapan alanında uzman profesyonel, tecrübeli, İngilizce dil bilimci İngilizce tercümanlarımız tarafınca hizmet veriyoruz.

İngilizce Simultane Tercümelerde Sistemin Önemi;

Sistemlerimizin hepsi İngilizce simultane sektörlerinde dünyada öncü olan bosch markasının imzasını taşımaktadır. Toplantı salonunuza, konferans salonunuza özel olarak projelendirilen ses sistemlerimiz sayesinde dinleyiciye kaliteli bir ses sunmaktadır. Eş zamanlı olarak 30 dilde simultane tercüme imkanı sunan tercüman ünitelerimiz dijital ekranları sayesinde tercümanlarımız için hatadan uzak, konforlu bir ortam yaratmaktadır.

İngilizce Simultane tercümede çevirmen sayısı;

Bir İngilizce simultane tercüman maksimum aralıksız 1 saat çalışabildiğinden, İngilizce simultane tercümeler için minimum 2 simultane çevirmen gereklidir. 2 kişiden oluşan bir simultane tercüman ekibi, 1 gün içerisinde maksimum 4 saat çalışabilmektedir.

İngilizce Simultane Tercüme Alanları;

İngilizce simultane tercümanlarımız, her türlü İngilizce sunumlar, İngilizce simultane toplantılar, İngilizce simultane konferanslar, İngilizce sempozyum, İngilizce simultane görüşmeler, İngilizce özel sunumlar, İngilizce yabancı iş heyetleri, demeçler, programlar için hizmet vermektedir.

İzmir, İstanbul, Antalya, Eskişehir, Diyarbakır, Konya, Afyon ve Ankara başta olmak üzere Türkiye’nin birçok şehrinde İngilizce simultane tercüme hizmeti verdiğimiz referanslarımız mevcuttur.

İngilizce simultane çevirilerde tercümenin zamanı çok önemlidir ve mutlaka çok deneyimli eş zamanlı İngilizce Türkçe tercüme yapabilen hedef dille, diğer dili çok iyi bilen donanımlı, hızlı düşünen, anlama ve aktarma yeteneğine sahip İngilizce simultane tercümanlar gerekmektedir.

İngilizce Simultane Tercüme Donanımı;

İngilizce simultane donanımlarının tercüme ofisimiz tarafınca sağlanabilmesi talep ediliyorsa, konferansın türü, konuşmacı ve ziyaretçi sayısı belirtmelidir.

Siz değerli müşterilerimizin verdiği programa, bilgilere, organizasyonun yapılacağı tarihe göre aşağıdaki donanımları içerecek şekilde bir fiyat teklifi verilir.

Simultane dinleyici kulaklığı, Simultane tercüman, Toplantı amaçlı ses sistemi, Kürsü mikrofonu, El telsiz mikrofonu, Yaka telsiz mikrofonu, Delege mikrofonu, Delege besleme ünitesi, Ses kayıt sistemi, Simultane kabin

İngilizce Tercüme Büromuz bünyesinde bu konuda en deneyimli İngilizce simultane tercüman kadromuzla sizlerle beraberiz.

İngilizce Simultane Tercümenin Önemi;

İngilizce simultane ifadesi “aynı anda gerçekleşen” olarak tarif edilmektedir. İngilizce simultane tercüme ise, yalıtımı sağlanmış ve gerekli teknik donanımları bulunan kabinlerde, kaynak dilin ifadelerinin mikrofonlu kulaklık yoluyla elde edildiği ve kısa süre içerisinde hedef dile dönüştürüldüğü çeviri türüdür. İngilizce simultane tercüme kusursuz bir hız, tecrübe, bilgi ve hakimiyet gerektirir. En ufak bir duraksama ve kayma tüm kontrolün kaybedilmesine sebep olabilir. Bunun yanı sıra hizmetin ayrılmaz parçası olan teknik donanımlar ve ihtiyaçların kalitesi gözden kaçırılmaması gereken ön koşullardır. İngilizce toplantıların, sunumların, konferansların gerçekleştiği veya gerçekleşeceği salonların yoğunluğu nedeniyle yeterli yalıtım donanımı bulundurulmalıdır. İngilizce simultane tercüme hizmetin gerçekleştirileceği noktada mutlaka bir veya birkaç defa ses kontrolü, kulaklık kontrolü yapılarak tüm aşamalar gözden geçirilmelidir. Daha sonra gerekli teknik İngilizce terminoloji araştırması yapılmalı ve alanında uzman İngilizce simultane çevirmenlerin kusursuz performansı için tüm altyapı ve teknik donanım oluşturulmalı ve titizlikle organizasyon gerçekleştirilmelidir.

 

ANKAÇED - İvogsan Tercüme Bürosu Ankara Çevirmenlik Derneği Yönetim Kurulu Üyesi İştirakidir.